公司资历

Scribendi 1997 年成立于加拿大,旨在通过专业语言服务促进全球思想交流。公司名称取自于拉丁语“cacoëthes scribendi“,意为”情不自禁,奋笔疾书”。

Scribendi不但是全世界首批获得ISO质量认证的编辑润色公司之一,更因出色的质量被《美国科学院院报》的“作者服务栏目”收录。2005年,Scribendi获得Better Business (BBB) 认证,并拥有最高级别评分A+,在美国第三方评论网站Shopper Approved上,更是拥有4.7的客户满意评分。

J6]2M]6`1QA3[1{A~I~JO[7

Scribendi的独家优势

$0LBX[M0@0R}2O)E[DU9%W0

编辑及翻译资历

母语编辑


Scribendi拥有500余名不同专业背景、母语全部为英语的签约编辑。大部分编辑拥有硕士或博士学历,15年专业经验,并在相关领域至少有一部出版作品。

只有通过严格的筛选,才能成为Scribendi的编辑。编辑能够轻松驾驭APA、Chicago、Harvard等任一语言风格。Scribendi还定期向编辑提供专业培训。

学科翻译


学术翻译团队成员必须通过学术领域、双语水平与翻译经验三大方面的能力评审。我们采用了严谨、科学的流程,所有译稿经由两位语言、学术专家评审,再通过编审团队的第二轮独立审核。翻译部主任来自加拿大,是安大略省职业翻译协会成员与该省司法部的注册法庭传译。
S@X7]B]ET%N$`7@O)ZFWE8B-1

服务内容

英文编辑及校对服务

根据指定地域风格(英美加澳)与文风指南(APA、MLA 等)编辑稿件,修改文章、提供建议

  • 修正拼写、语法等技术性差错
  • 改善结构与表述,并控制字数
  • 整理引语、修改参考文献格式
  • 保留修改痕迹,方便前后对比
  • 批注指出写作弱点与改善方案
  • 提供简要总结,归纳修改内容
esl-v2

英语非母语

英语不是我的母语。我需要英文编辑让语言更地道,同母语者无异

English Is My Second Language
academic-v2

学术

我的SCI论文、期刊文章、科研项目书或学术会议纪要等需要编辑和校对

I Am an Academic
author-v2

作者

我的小说、文稿、剧本或电子书等需要编辑、校对,并得到意见和建议

I Am an Author

business-v2

企业

我的商业计划书、新闻稿、市场推广文案等需要编辑和校对

I Am a Business Person
student-v2

学生

我的课程论文、期末作业、毕业论文、院校申请书等需要编辑和校对

I Am a Student
personal-v2

个人

我希望看上去更专业。我的简历、邮件和个人文件等需要编辑和校对

I Have a Personal Document


翻译编辑组合服务

学术专家与母语编辑通力协作,提供精准、权威的学术翻译

  • 人工翻译:译者均为领域专家,平均具有七年翻译经验
  • 内容校对:翻译部对语言准确性与文章流畅性再次把关
  • 母语润色:团队编辑按照英文编辑服务要求对文章润色
  • 双语终审:翻译部进行双语终审,以确保精准表达原意
translate-v2 (1)

中英翻译

我需要将我的中文稿件翻译成英文

中英翻译

商务合作

电话号码:

国际客户:+1(519)351-1626

北美客户:1-877-351-1626(免费)

客服热线服务时间:7AM to 10PM (EST)(GMT-5)

qrcode_for_gh_ec32fc1cbf56_344
微信:ScribendiChina
地址:

全球总部:Scribendi Inc.

405 Riverdrive, Suite 304

Chatham, ON N7M 0N3

Canada